diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ar/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ar/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..9c4fdc9281 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ar/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +يرجى إدخال بطاقة SD أو رقاقة USB للاسترداد (ملاحظة: لن يعمل منفذ USB الأزرق للاسترداد). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bg/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bg/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..b07362dfa9 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bg/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Моля, поставете SD карта или USB памет за възстановяване (забележка: синият USB порт НЯМА да работи за възстановяване). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bn/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bn/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..3f49a2cd5a --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/bn/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +দয়া করে একটি পুনরুদ্ধার SD কার্ড বা USB স্টিক সন্নিবেশ করুন (দ্রষ্টব্য: নীল USB পোর্টটি পুনরুদ্ধারের জন্য কাজ করবে না)৷ diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ca/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ca/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..06d6d0e95f --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ca/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Inseriu una targeta SD o bé un llapis USB de recuperació (nota: el port USB de color blau NO funcionarà per a la recuperació). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/cs/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/cs/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..80822f75fd --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/cs/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Vložte kartu SD nebo jednotku USB pro obnovení. (Poznámka: modrý port USB pro obnovení NELZE použít.) diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/da/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/da/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..45abe7f323 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/da/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Indsæt et SD-kort eller en USB-nøgle til genoprettelse (bemærk, at den blå USB-port IKKE kan bruges til genoprettelse). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/de/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/de/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..a2ea833176 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/de/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Stecken Sie eine Wiederherstellungs-SD-Karte bzw. einen Wiederherstellungs-USB-Stick ein. Hinweis: Der blaue USB-Anschluss funktioniert für die Wiederherstellung NICHT. diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/el/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/el/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..8a330c48d6 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/el/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Εισαγάγετε μια συσκευή αποθήκευσης USB ανάκτησης ή μια κάρτα SD (σημείωση: η μπλε θύρα USB ΔΕΝ λειτουργεί για ανάκτηση). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..c934c7329f --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please insert a recovery SD card or USB stick (note: the blue USB port will NOT work for recovery). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en_GB/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en_GB/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..c934c7329f --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/en_GB/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please insert a recovery SD card or USB stick (note: the blue USB port will NOT work for recovery). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..9d510a27de --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Inserta una memoria USB o una tarjeta SD de recuperación (nota: el puerto USB azul NO funcionará para la recuperación). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es_419/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es_419/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..5b3b376475 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/es_419/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Inserta un dispositivo de memoria USB o una tarjeta SD de recuperación (ten en cuenta que el puerto USB azul NO funcionará para la recuperación de datos). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/et/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/et/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..f08565743b --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/et/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sisestage taastamiseks mõeldud SD-kaart või USB-mälupulk (märkus: sinine USB-port taastamise puhul EI tööta). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fa/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fa/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..6932d94299 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fa/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +لطفاً حافظه USB یا کارت SD را وارد کنید ( توجه: درگاه آبی USB برای بازیابی کار نمی‌کند). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fi/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fi/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..da70af9868 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fi/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Yhdistä palautustiedot sisältävä USB-muisti tai SD-kortti (huomaa: sinistä USB-porttia EI voi käyttää palauttamiseen). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fil/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fil/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..c14aebe7e4 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fil/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Mangyaring maglagay ng recovery SD card o USB stick (tandaan: HINDI gagana ang asul na USB port para sa pagbawi). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fr/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fr/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..466102235e --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/fr/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Veuillez insérer une clé USB ou une carte SD de récupération. (Remarque : le port USB bleu ne fonctionne PAS pour la récupération). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/gu/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/gu/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..bec26589f5 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/gu/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +કૃપા કરીને એક પુનર્પ્રાપ્તિ SD કાર્ડ અથવા USB સ્ટિક શામેલ કરો. (નોંધ: વાદળી USB પોર્ટ પુનર્પ્રાપ્તિ માટે કાર્ય કરશે નહીં). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hi/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hi/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..2b65805347 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hi/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +कृपया पुनर्प्राप्ति SD कार्ड या USB स्टिक डालें (ध्यान दें: नीला USB पोर्ट पुनर्प्राप्ति के लिए कार्य नहीं करेगा). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hr/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hr/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..5f596ec7a3 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hr/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Umetnite SD karticu ili USB memorijski uređaj za oporavak (napomena: plavi USB priključak NE funkcionira za oporavak). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hu/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hu/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..3d259a0081 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/hu/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Helyezzen be egy helyreállítási SD-kártyát vagy USB-tárat (megjegyzés: a kék USB-csatlakozó NEM használható helyreállításhoz). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/id/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/id/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..6c8908618c --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/id/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Masukkan kartu SD atau stik USB pemulihan (catatan: port USB biru TIDAK akan berfungsi untuk pemulihan). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/it/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/it/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..08ba25c211 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/it/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Inserisci una scheda SD o una chiavetta USB di ripristino (Nota. La porta USB blu NON funziona per il ripristino). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/iw/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/iw/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..082dcebb9b --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/iw/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +הכנס כרטיס SD או מקל USB לשחזור (הערה: יציאת ה-USB הכחולה לא מתאימה לצורך שחזור). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ja/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ja/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..f51e26f703 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ja/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +復元用の SD カードまたは USB メモリを挿入してください(注: 青の USB ポートは復元処理では使用できません)。 diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/kn/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/kn/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..e9574ebf1e --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/kn/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಡೆಯುವಿಕೆ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಥವಾ USB ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (ಗಮನಿಸಿ: ಮರುಪಡೆಯುವಿಕೆಗಾಗಿ ನೀಲಿ USB ಪೋರ್ಟ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ko/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ko/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..57a5a4f1e2 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ko/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +복구 SD 카드 또는 USB 메모리를 삽입하세요(참고: 파란색 USB 포트로는 복구 작업을 실행할 수 없음). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lt/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lt/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..5dbe35fce0 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lt/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Įkiškite atkūrimo SD kortelę arba USB atmintuką (pastaba: mėlynos spalvos USB prievadas NEVEIKS atkuriant). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lv/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lv/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..f8f48c76c1 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/lv/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Lūdzu, ievietojiet atkopšanas SD karti vai USB atmiņas ierīci. (Piezīme. Zilā USB pieslēgvieta NEDARBOJAS atkopšanai.) diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ml/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ml/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..7a19abbdea --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ml/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +ഒരു വീണ്ടെടുക്കൽ SD കാർഡോ USB സ്റ്റിക്കോ ചേർക്കുക (ശ്രദ്ധിക്കുക: നീല USB പോർട്ട് വീണ്ടെടുക്കലിനായി പ്രവർത്തിക്കില്ല). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/mr/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/mr/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..5807fcfce8 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/mr/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +कृपया एक पुनर्प्राप्ती SD कार्ड किंवा USB स्टिक समाविष्ट करा (टीप: निळा USB पोर्ट पुनर्प्राप्तीसाठी कार्य करणार नाही). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ms/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ms/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..a9858c6649 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ms/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sila masukkan batang USB atau kad SD pemulihan (perhatian: port USB biru TIDAK akan berfungsi untuk pemulihan). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/nl/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/nl/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..132729e2aa --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/nl/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Plaats een herstel-SD-kaart of herstel-USB-stick (opmerking: de blauwe USB-poort werkt NIET voor herstel). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/no/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/no/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..20d35c432c --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/no/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sett inn et SD-kort eller en USB-minnepinne for gjenoppretting (merk: den blå USB-inngangen kan IKKE brukes for gjenoppretting). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pl/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pl/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..356e3c3628 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pl/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Włóż kartę SD lub podłącz dysk USB przywracania (uwaga: NIE podłączaj go do niebieskiego portu USB). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_BR/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_BR/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..9ecf885fab --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_BR/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Insira um cartão SD ou USB de recuperação (observação: a porta USB azul NÃO funciona para recuperação). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_PT/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_PT/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..f23aedb7f9 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/pt_PT/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Insira um cartão SD ou memory stick USB de recuperação (nota: a porta USB azul NÃO funcionará para recuperação). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ro/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ro/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..c381f6c4d5 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ro/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Introduceţi un card SD sau un stick USB de recuperare (notă: portul USB albastru NU va funcţiona pentru recuperare). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ru/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ru/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..6407312f86 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ru/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Подключите USB-накопитель или вставьте SD-карту. Обратите внимание: синий USB-порт не предназначен для восстановления системы. diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sk/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sk/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..178d91e3e2 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sk/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Vložte kartu SD alebo kľúč USB na obnovenie (poznámka: modrý port USB NIE JE MOŽNÉ použiť na obnovenie). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sl/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sl/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..59f5b1ec36 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sl/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Vstavite kartico SD ali pomnilnik USB za obnovitev (opomba: modra vrata USB NE delujejo za obnovitev). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sr/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sr/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..c07038a771 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sr/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Уметните SD картицу или USB флеш диск за опоравак (напомена: плави USB порт НЕЋЕ функционисати за опоравак). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sv/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sv/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..18a9070aad --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/sv/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Anslut ett USB-minne eller SD-kort för återställning (Obs! Den blå USB-porten kan INTE användas för återställning). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ta/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ta/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..a66d19e338 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/ta/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +மீட்பு SD கார்ட் அல்லது USB ஸ்டிக்கைச் செருகவும் (குறிப்பு: நீல நிற USB போர்ட் மீட்புப் பணியைச் செய்யாது). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/te/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/te/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..a51a173efe --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/te/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +దయచేసి పునరుద్ధరణ SD కార్డ్‌ను లేదా USB స్టిక్‌ను చొప్పించండి (గమనిక: నీలం రంగు USB పోర్ట్ పునరుద్ధరణ కోసం పని చేయదు). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/th/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/th/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..9119715a00 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/th/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +โปรดใส่การ์ด SD หรืออุปกรณ์ USB สำหรับการกู้คืน (หมายเหตุ: พอร์ต USB สีฟ้าจะไม่ทำงานสำหรับการกู้คืน) diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/tr/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/tr/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..1ab46c5ad5 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/tr/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Lütfen bir kurtarma USB çubuğu veya SD kartı yerleştirin (not: kurtarma işleminde mavi USB bağlantı noktası KULLANILMAZ). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/uk/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/uk/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..aa849bcb9c --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/uk/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Вставте карту SD або карту USB для відновлення (зауважте, що відновлення НЕ здійснюється через синій USB-порт). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/vi/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/vi/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..06a8c81c9a --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/vi/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Vui lòng cắm thẻ SD hoặc thẻ USB khôi phục (lưu ý: cổng USB màu xanh lam KHÔNG sử dụng để khôi phục). diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_CN/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_CN/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..da536a365a --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_CN/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +请插入用于恢复的 SD 卡或 USB 记忆棒(注意:蓝色的 USB 端口不可用于恢复)。 diff --git a/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_TW/insert_sd_usb2.txt b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_TW/insert_sd_usb2.txt new file mode 100644 index 0000000000..2a0f9a59b1 --- /dev/null +++ b/scripts/newbitmaps/strings/localized_text/zh_TW/insert_sd_usb2.txt @@ -0,0 +1 @@ +請插入系統修復 SD 卡或 USB 隨身碟 (注意:藍色 USB 連接埠「不」支援系統修復裝置)。