Files
chatwoot/config/locales/pt.yml
Chatwoot Bot 4397ee7d3b chore: Update translations, add pnpm sync:i18n command (#10893)
Added a command to sync files in the locale/*/ folder. Run `pnpm
sync:i18n` would copy index.js in `dashboard/locale/en` to every other
folder `dashboard/locale/*/`

---------

Co-authored-by: Pranav <pranavrajs@gmail.com>
2025-02-12 17:43:46 -08:00

278 lines
13 KiB
YAML

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
pt:
hello: 'Olá, mundo'
messages:
reset_password_success: Legal! Pedido de redefinição de senha bem sucedido. Verifique o seu e-mail para obter instruções.
reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum uutilizador com o e-mail especificado.
inbox_deletetion_response: O seu pedido de eliminação de caixa de entrada será processado mais tarde.
errors:
validations:
presence: não pode estar vazio
webhook:
invalid: Eventos inválidos
signup:
disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis
blocked_domain: This domain is not allowed. If you believe this is a mistake, please contact support.
invalid_email: Digitou um email inválido
email_already_exists: 'Já existe uma conta com o %{email}'
invalid_params: 'Inválido, por favor, verifique os parâmetros de subscrição e tente novamente'
failed: Falha na inscrição
data_import:
data_type:
invalid: Tipo de dados inválido
contacts:
import:
failed: Arquivo está vazio
export:
success: Será notificado assim que a exportação de arquivos estiver pronta para ser exibida.
email:
invalid: Email inválido
phone_number:
invalid: deve estar no formato e164
categories:
locale:
unique: deve ser único na categoria e no portal
dyte:
invalid_message_type: 'Tipo de mensagem inválido. Ação não permitida'
slack:
invalid_channel_id: 'Canal de slack inválido. Por favor, tente novamente'
inboxes:
imap:
socket_error: Por favor, verifique a ligação à rede, endereço IMAP e tente novamente.
no_response_error: Por favor, verifique as credenciais do IMAP e tente novamente.
host_unreachable_error: Host inacessível. Por favor, verifique o endereço IMAP, porta IMAP e tente novamente.
connection_timed_out_error: A ligação para %{address}:%{port} expirou
connection_closed_error: Ligação encerrada.
validations:
name: não deve iniciar ou terminar com símbolos, nem deve ter < > / \ @ caracteres.
custom_filters:
number_of_records: Limite atingido. O número máximo de filtros personalizados permitidos para um utilizador por conta é de 50.
invalid_attribute: Chave de atributo inválida - [%{key}]. A chave deve ser uma das [%{allowed_keys}] ou um atributo personalizado definido na conta.
invalid_operator: Operador inválido. Os operadores permitidos para %{attribute_name} são [%{allowed_keys}].
invalid_query_operator: Query operator must be either "AND" or "OR".
invalid_value: Valor inválido. Os valores fornecidos para %{attribute_name} são inválidos
reports:
period: Período do relatório de %{since} a %{until}
utc_warning: O relatório gerado está no fuso horário UTC
agent_csv:
agent_name: Nome do agente
conversations_count: Conversas atribuídas
avg_first_response_time: Média de tempo da primeira resposta
avg_resolution_time: Média de tempo de resolução
resolution_count: Contagem de resolução
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera cliente
inbox_csv:
inbox_name: Nome da caixa de entrada
inbox_type: Tipo de caixa de entrada
conversations_count: Num de conversas
avg_first_response_time: Média de tempo da primeira resposta
avg_resolution_time: Média de tempo de resolução
label_csv:
label_title: Etiqueta
conversations_count: Num de conversas
avg_first_response_time: Média de tempo da primeira resposta
avg_resolution_time: Média de tempo de resolução
team_csv:
team_name: Nome da equipa
conversations_count: Número de conversas
avg_first_response_time: Média de tempo da primeira resposta
avg_resolution_time: Média de tempo de resolução
resolution_count: Contagem de resolução
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera cliente
conversation_traffic_csv:
timezone: Fuso Horário
sla_csv:
conversation_id: ID da conversa
sla_policy_breached: Política de SLA
assignee: Atribuído
team: Equipa
inbox: Caixa de Entrada
labels: Etiquetas
conversation_link: Link para a Conversa
breached_events: Eventos não atingidos
default_group_by: dia
csat:
headers:
contact_name: Nome do Contato
contact_email_address: Email do contato
contact_phone_number: Número de telefone do contato
link_to_the_conversation: Link para a conversa
agent_name: Nome do Representante
rating: Avaliar
feedback: Comentário de Feedback
recorded_at: Data de gravação
notifications:
notification_title:
conversation_creation: 'A conversa (#%{display_id}) foi criada em %{inbox_name}'
conversation_assignment: 'A conversa (#%{display_id}) foi-lhe atribuída'
assigned_conversation_new_message: 'Foi criada uma mensagem nova na conversa (#%{display_id})'
conversation_mention: 'Foi mencionado na conversa (#%{display_id})'
sla_missed_first_response: 'SLA da primeira resposta não atingido na conversa (#%{display_id})'
sla_missed_next_response: 'Objetivo de SLA de próxima resposta não atingido na conversa (#%{display_id})'
sla_missed_resolution: 'Objetivo de SLA de resolução não atingido na conversa (#%{display_id})'
attachment: 'Anexo'
no_content: 'Sem conteúdo'
conversations:
messages:
instagram_story_content: '%{story_sender} mencionou você na história: '
instagram_deleted_story_content: Esta história já não está disponível.
deleted: Esta mensagem foi apagada
delivery_status:
error_code: 'Código de erro: %{error_code}'
activity:
status:
resolved: 'Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}'
contact_resolved: 'Conversa foi resolvida por %{contact_name}'
open: 'Conversa foi reaberta por %{user_name}'
pending: 'Conversa marcada como pendente por %{user_name}'
snoozed: 'Conversa adiada por %{user_name}'
auto_resolved: 'Conversa auto-resolvida pelo sistema por causa dos %{duration} dias sem inatividade'
system_auto_open: O sistema reabriu a conversa por ter sido recebida uma nova mensagem.
priority:
added: '%{user_name} definiu a prioridade para %{new_priority}'
updated: '%{user_name} mudou a prioridade de %{old_priority} para %{new_priority}'
removed: '%{user_name} removeu a prioridade'
assignee:
self_assigned: '%{user_name} auto-atribuída esta conversa'
assigned: 'Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}'
removed: 'Conversa não atribuída por %{user_name}'
team:
assigned: 'Atribuído a %{team_name} por %{user_name}'
assigned_with_assignee: 'Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}'
removed: 'Não atribuído a %{team_name} por %{user_name}'
labels:
added: '%{user_name} acrescentou %{labels}'
removed: '%{user_name} removeu a %{labels}'
sla:
added: '%{user_name} adicionou uma política de SLA %{sla_name}'
removed: '%{user_name} removeu a política de SLA de %{sla_name}'
muted: '%{user_name} bloqueou a conversa'
unmuted: '%{user_name} reativou a conversa'
auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.'
templates:
greeting_message_body: '%{account_name} normalmente responde em poucas horas.'
ways_to_reach_you_message_body: 'Dê à equipe um jeito de contatá-lo.'
email_input_box_message_body: 'Seja notificado por e-mail'
csat_input_message_body: 'Por favor, avalie a conversa'
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
friendly_name: '%{sender_name} de %{business_name} <%{from_email}>'
professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>'
channel_email:
header:
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
email_subject: 'Novas mensagens nesta conversa'
transcript_subject: 'Transcrição da conversa'
survey:
response: 'Por favor, avalie esta conversa, %{link}'
contacts:
online:
delete: '%{contact_name} está Online, por favor, tente novamente mais tarde'
integration_apps:
dashboard_apps:
name: 'Apps de dashboard'
description: 'Dashboard Apps allow you to create and embed applications that display user information, orders, or payment history, providing more context to your customer support agents.'
dyte:
name: 'Dyte'
description: 'Dyte is a product that integrates audio and video functionalities into your application. With this integration, your agents can start video/voice calls with your customers directly from Chatwoot.'
meeting_name: '%{agent_name} iniciou uma reunião'
slack:
name: 'Slack'
description: "Integrate Chatwoot with Slack to keep your team in sync. This integration allows you to receive notifications for new conversations and respond to them directly within Slack's interface."
webhooks:
name: 'Webhooks'
description: 'Webhook events provide real-time updates about activities in your Chatwoot account. You can subscribe to your preferred events, and Chatwoot will send you HTTP callbacks with the updates.'
dialogflow:
name: 'Dialogflow'
description: 'Build chatbots with Dialogflow and easily integrate them into your inbox. These bots can handle initial queries before transferring them to a customer service agent.'
google_translate:
name: 'Google Tradutor'
description: "Integrate Google Translate to help agents easily translate customer messages. This integration automatically detects the language and converts it to the agent's or admin's preferred language."
openai:
name: 'OpenAI'
description: 'Leverage the power of large language models from OpenAI with the features such as reply suggestions, summarization, message rephrasing, spell-checking, and label classification.'
linear:
name: 'Linear'
description: 'Create issues in Linear directly from your conversation window. Alternatively, link existing Linear issues for a more streamlined and efficient issue tracking process.'
captain:
copilot_error: 'Please connect an assistant to this inbox to use Copilot'
copilot_limit: 'You are out of Copilot credits. You can buy more credits from the billing section.'
public_portal:
search:
search_placeholder: Pesquisar artigo por título ou corpo...
empty_placeholder: Nenhum resultado encontrado.
loading_placeholder: A pesquisar...
results_title: Resultados da pesquisa
toc_header: 'Nesta página'
hero:
sub_title: Pesquise aqui os artigos ou procure as categorias abaixo.
common:
home: Principal
last_updated_on: Última atualização em %{last_updated_on}
view_all_articles: Visualizar todos
article: artigo
articles: artigos
author: autor
authors: autores
other: outro
others: outros
by: Por
no_articles: Não há artigos aqui
footer:
made_with: Feito com
header:
go_to_homepage: Website
appearance:
system: Sistema
light: Claro
dark: Escuro
featured_articles: Artigos destacados
uncategorized: Sem categoria
404:
title: Página não encontrada
description: Não conseguimos encontrar a página que está a procurar.
back_to_home: Ir para a home page
slack_unfurl:
fields:
name: 'Nome:'
email: e-mail
phone_number: Telefone
company_name: Empresa
inbox_name: Caixa de Entrada
inbox_type: Tipo de caixa de entrada
button: Abrir conversa
time_units:
days:
one: '%{count} dia'
other: '%{count} dias'
hours:
one: '%{count} hora'
other: '%{count} horas'
minutes:
one: '%{count} minuto'
other: '%{count} minutos'
seconds:
one: '%{count} segundo'
other: '%{count} segundos'