Files
chatwoot/config/locales/pt_BR.yml
Chatwoot Bot 4397ee7d3b chore: Update translations, add pnpm sync:i18n command (#10893)
Added a command to sync files in the locale/*/ folder. Run `pnpm
sync:i18n` would copy index.js in `dashboard/locale/en` to every other
folder `dashboard/locale/*/`

---------

Co-authored-by: Pranav <pranavrajs@gmail.com>
2025-02-12 17:43:46 -08:00

278 lines
13 KiB
YAML

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
pt_BR:
hello: 'Olá, mundo'
messages:
reset_password_success: Legal! A solicitação de alteração de senha foi bem sucedida. Verifique seu e-mail para obter instruções.
reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado.
inbox_deletetion_response: Seu pedido de exclusão da caixa de entrada será processado dentro de algum tempo.
errors:
validations:
presence: não pode ficar em branco
webhook:
invalid: Eventos inválidos
signup:
disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis
blocked_domain: Este domínio não é permitido. Se você acredita que isso é um erro, por favor contate o suporte.
invalid_email: Você digitou um email inválido
email_already_exists: 'Você já se cadastrou para uma conta com %{email}'
invalid_params: 'Inválido, por favor, verifique os parâmetros de inscrição e tente novamente'
failed: Registro falhou
data_import:
data_type:
invalid: Tipo de dado inválido
contacts:
import:
failed: Arquivo vazio
export:
success: Avisaremos você assim que a exportação de arquivos estiver pronta para ser exibida.
email:
invalid: E-mail inválido
phone_number:
invalid: deve estar no formato e164
categories:
locale:
unique: deve ser único na categoria e no portal
dyte:
invalid_message_type: 'Tipo de mensagem inválido. Ação não permitida'
slack:
invalid_channel_id: 'Canal de slack inválido. Por favor, tente novamente'
inboxes:
imap:
socket_error: Por favor, verifique a conexão de rede, endereço IMAP e tente novamente.
no_response_error: Por favor, verifique as credenciais de IMAP e tente novamente.
host_unreachable_error: Servidor inacessível, por favor, verifique o endereço e a porta de IMAP e tente novamente.
connection_timed_out_error: Tempo esgotado de conexão para %{address}:%{port}
connection_closed_error: Conexão fechada.
validations:
name: 'não deve iniciar ou terminar com símbolos e não deve ter os caracteres: < > / \ @.'
custom_filters:
number_of_records: Limite atingido. O número máximo de filtros personalizados permitidos para um usuário por conta é de 50.
invalid_attribute: Chave de atributo inválido - [%{key}]. A chave deve ser uma das [%{allowed_keys}] ou um atributo personalizado definido na conta.
invalid_operator: Operador inválido. Os operadores permitidos para %{attribute_name} são [%{allowed_keys}].
invalid_query_operator: Operador de consulta deve ser "E" ou "OU".
invalid_value: Valor inválido. Os valores fornecidos para %{attribute_name} são inválidos
reports:
period: Reportando o período %{since} a %{until}
utc_warning: O relatório gerado está em fuso horário UTC
agent_csv:
agent_name: Nome do Agente
conversations_count: Conversas atribuídas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
resolution_count: Contagem de Resolução
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera do cliente
inbox_csv:
inbox_name: Nome da Caixa de Entrada
inbox_type: Tipo da Caixa de Entrada
conversations_count: Nº de Conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
label_csv:
label_title: Nome do campo
conversations_count: Nº de Conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
team_csv:
team_name: Nome do departamento
conversations_count: Contagem de conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
resolution_count: Contagem de Resolução
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera do cliente
conversation_traffic_csv:
timezone: Fuso horário
sla_csv:
conversation_id: ID da conversa
sla_policy_breached: Política SLA
assignee: Responsável
team: Times
inbox: Caixa de Entrada
labels: Marcadores
conversation_link: Link para a conversa
breached_events: Eventos Violados
default_group_by: dia
csat:
headers:
contact_name: Nome do contato
contact_email_address: E-mail de contato
contact_phone_number: Telefone de contato
link_to_the_conversation: Link para a conversa
agent_name: Nome do Agente
rating: Classificação
feedback: Comentário de Feedback
recorded_at: Data de gravação
notifications:
notification_title:
conversation_creation: ''
conversation_assignment: 'Uma conversa (#%{display_id}) foi atribuída a você'
assigned_conversation_new_message: 'Uma nova mensagem foi criada na conversa (#%{display_id})'
conversation_mention: 'Você foi mencionado em uma conversa (#%{display_id})'
sla_missed_first_response: 'Primeira resposta da meta de SLA perdida para conversa (#%{display_id})'
sla_missed_next_response: ''
sla_missed_resolution: 'Resolução de meta de SLA perdida para conversa (#%{display_id})'
attachment: 'Anexo'
no_content: 'Sem conteúdo'
conversations:
messages:
instagram_story_content: '%{story_sender} mencionou você na conversa: '
instagram_deleted_story_content: Este Story não está mais disponível.
deleted: Esta mensagem foi apagada
delivery_status:
error_code: 'Código de erro: %{error_code}'
activity:
status:
resolved: 'Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}'
contact_resolved: 'A conversa foi resolvida por %{contact_name}'
open: 'Conversa foi reaberta por %{user_name}'
pending: 'Conversa foi marcada como pendente por %{user_name}'
snoozed: 'Conversa não atribuída por %{user_name}'
auto_resolved: 'Conversa foi marcada como resolvida pelo sistema por ter %{duration} dias de inatividade'
system_auto_open: O sistema reabriu a conversa devido a uma nova mensagem recebida.
priority:
added: '%{user_name} definiu a prioridade para %{new_priority}'
updated: '%{user_name} mudou a prioridade de %{old_priority} para %{new_priority}'
removed: '%{user_name} removeu a prioridade'
assignee:
self_assigned: '%{user_name} atribuiu a si mesmo essa conversa'
assigned: 'Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}'
removed: 'Conversa não atribuída por %{user_name}'
team:
assigned: 'Atribuído a %{team_name} por %{user_name}'
assigned_with_assignee: 'Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}'
removed: 'Desatribuído de %{team_name} por %{user_name}'
labels:
added: '%{user_name} adicionou %{labels}'
removed: '%{user_name} removeu %{labels}'
sla:
added: '%{user_name} adicionou política de SLA %{sla_name}'
removed: '%{user_name} removeu a política de SLA %{sla_name}'
muted: '%{user_name} silenciou a conversa'
unmuted: '%{user_name} reativou a conversa'
auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.'
templates:
greeting_message_body: '%{account_name} normalmente responde em algumas horas.'
ways_to_reach_you_message_body: 'Informe uma forma para entrarmos em contato com você.'
email_input_box_message_body: 'Seja notificado por e-mail'
csat_input_message_body: 'Por favor, classifique a conversa'
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
friendly_name: '%{sender_name} de %{business_name} <reply+%{from_email}>'
professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>'
channel_email:
header:
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{from_email}>'
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
email_subject: 'Novas mensagens nesta conversa'
transcript_subject: 'Transcrição da conversa'
survey:
response: 'Por favor, classifique esta conversa, %{link}'
contacts:
online:
delete: '%{contact_name} está Online, por favor, tente novamente mais tarde'
integration_apps:
dashboard_apps:
name: 'Painel de Aplicativos'
description: 'O Painel de Aplicativos permite que você crie e incorpore aplicativos que exibem informações, pedidos ou histórico de pagamento, fornecendo mais contexto aos seus agentes de suporte ao cliente.'
dyte:
name: 'Dyte'
description: 'Dyte é um produto que integra as funcionalidades de áudio e vídeo em sua aplicação. Com esta integração, os seus agentes podem iniciar chamadas de vídeo/voz com seus clientes diretamente do chatwoot.'
meeting_name: '%{agent_name} começou a reunião'
slack:
name: 'Slack'
description: "Integre Chatwoot com Slack para manter sua equipe em sincronia. Essa integração permite que você receba notificações de novas conversas e as responda diretamente na interface do Slack."
webhooks:
name: 'Webhooks'
description: 'Eventos webhook fornecem atualizações sobre atividades em tempo real na sua conta Chatwoot. Você pode se inscrever em seus eventos preferidos, e o Chatwoot enviará as chamadas HTTP com as atualizações.'
dialogflow:
name: 'Fluxo de diálogo'
description: 'Construa chatbots com o Dialogflow e integre-os facilmente na sua caixa de entrada. Esses bots podem lidar com as consultas iniciais antes de transferi-las para um agente de atendimento ao cliente.'
google_translate:
name: 'Tradutor do Google'
description: "Integre o Google Tradutor para ajudar os agentes a traduzir facilmente as mensagens dos clientes. Esta integração detecta automaticamente o idioma e o converte para o idioma preferido do agente ou do administrador."
openai:
name: 'OpenAI'
description: 'Aproveite o poder dos grandes modelos de linguagem do OpenAI com recursos como sugestões de resposta, resumo, reformulação de mensagens, verificação ortográfica e classificação de rótulos.'
linear:
name: 'Linear'
description: 'Crie issues em Linear diretamente da sua janela de conversa. Alternativamente, vincule as issues lineares existentes para um processo de rastreamento de problemas mais simples e eficiente.'
captain:
copilot_error: 'Conecte com um assistente a esta caixa de entrada para usar Copilot'
copilot_limit: 'Você está sem créditos de Copilot. Pode comprar mais créditos na seção de faturamento.'
public_portal:
search:
search_placeholder: Pesquisar por artigo por título ou corpo...
empty_placeholder: Nenhum resultado encontrado.
loading_placeholder: Procurando...
results_title: Resultados de pesquisa
toc_header: 'Nesta página'
hero:
sub_title: Pesquise os artigos aqui ou navegue pelas categorias abaixo.
common:
home: Principal
last_updated_on: Última atualização em %{last_updated_on}
view_all_articles: Visualizar tudo
article: artigo
articles: artigos
author: autor
authors: autores
other: outro
others: outros
by: Por
no_articles: Não há artigos aqui
footer:
made_with: Criado com
header:
go_to_homepage: Site
appearance:
system: Sistema
light: Claro
dark: Escuro
featured_articles: Artigos em Destaque
uncategorized: Não categorizado
404:
title: Página não encontrada
description: Não conseguimos encontrar a página que você estava procurando.
back_to_home: Ir para a página inicial
slack_unfurl:
fields:
name: Nome
email: E-mail
phone_number: Telefone
company_name: Empresa
inbox_name: Caixa de Entrada
inbox_type: Tipo de Caixa de Entrada
button: Abrir conversa
time_units:
days:
one: '%{count} dia'
other: '%{count} dias'
hours:
one: '%{count} hora'
other: '%{count} horas'
minutes:
one: '%{count} minuto'
other: '%{count} minutos'
seconds:
one: '%{count} segundo'
other: '%{count} segundos'