mirror of
https://github.com/lingble/chatwoot.git
synced 2025-10-29 02:02:27 +00:00
Added a command to sync files in the locale/*/ folder. Run `pnpm sync:i18n` would copy index.js in `dashboard/locale/en` to every other folder `dashboard/locale/*/` --------- Co-authored-by: Pranav <pranavrajs@gmail.com>
278 lines
13 KiB
YAML
278 lines
13 KiB
YAML
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
|
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
|
#than English, add the necessary files in this directory.
|
|
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
|
#I18n.t 'hello'
|
|
#In views, this is aliased to just `t`:
|
|
#<%= t('hello') %>
|
|
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
|
#I18n.locale = :es
|
|
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
|
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
|
#the default I18n backend:
|
|
#true, false, on, off, yes, no
|
|
#Instead, surround them with single quotes.
|
|
#en:
|
|
#'true': 'foo'
|
|
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
|
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
|
pt_BR:
|
|
hello: 'Olá, mundo'
|
|
messages:
|
|
reset_password_success: Legal! A solicitação de alteração de senha foi bem sucedida. Verifique seu e-mail para obter instruções.
|
|
reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado.
|
|
inbox_deletetion_response: Seu pedido de exclusão da caixa de entrada será processado dentro de algum tempo.
|
|
errors:
|
|
validations:
|
|
presence: não pode ficar em branco
|
|
webhook:
|
|
invalid: Eventos inválidos
|
|
signup:
|
|
disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis
|
|
blocked_domain: Este domínio não é permitido. Se você acredita que isso é um erro, por favor contate o suporte.
|
|
invalid_email: Você digitou um email inválido
|
|
email_already_exists: 'Você já se cadastrou para uma conta com %{email}'
|
|
invalid_params: 'Inválido, por favor, verifique os parâmetros de inscrição e tente novamente'
|
|
failed: Registro falhou
|
|
data_import:
|
|
data_type:
|
|
invalid: Tipo de dado inválido
|
|
contacts:
|
|
import:
|
|
failed: Arquivo vazio
|
|
export:
|
|
success: Avisaremos você assim que a exportação de arquivos estiver pronta para ser exibida.
|
|
email:
|
|
invalid: E-mail inválido
|
|
phone_number:
|
|
invalid: deve estar no formato e164
|
|
categories:
|
|
locale:
|
|
unique: deve ser único na categoria e no portal
|
|
dyte:
|
|
invalid_message_type: 'Tipo de mensagem inválido. Ação não permitida'
|
|
slack:
|
|
invalid_channel_id: 'Canal de slack inválido. Por favor, tente novamente'
|
|
inboxes:
|
|
imap:
|
|
socket_error: Por favor, verifique a conexão de rede, endereço IMAP e tente novamente.
|
|
no_response_error: Por favor, verifique as credenciais de IMAP e tente novamente.
|
|
host_unreachable_error: Servidor inacessível, por favor, verifique o endereço e a porta de IMAP e tente novamente.
|
|
connection_timed_out_error: Tempo esgotado de conexão para %{address}:%{port}
|
|
connection_closed_error: Conexão fechada.
|
|
validations:
|
|
name: 'não deve iniciar ou terminar com símbolos e não deve ter os caracteres: < > / \ @.'
|
|
custom_filters:
|
|
number_of_records: Limite atingido. O número máximo de filtros personalizados permitidos para um usuário por conta é de 50.
|
|
invalid_attribute: Chave de atributo inválido - [%{key}]. A chave deve ser uma das [%{allowed_keys}] ou um atributo personalizado definido na conta.
|
|
invalid_operator: Operador inválido. Os operadores permitidos para %{attribute_name} são [%{allowed_keys}].
|
|
invalid_query_operator: Operador de consulta deve ser "E" ou "OU".
|
|
invalid_value: Valor inválido. Os valores fornecidos para %{attribute_name} são inválidos
|
|
reports:
|
|
period: Reportando o período %{since} a %{until}
|
|
utc_warning: O relatório gerado está em fuso horário UTC
|
|
agent_csv:
|
|
agent_name: Nome do Agente
|
|
conversations_count: Conversas atribuídas
|
|
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
|
|
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
|
|
resolution_count: Contagem de Resolução
|
|
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera do cliente
|
|
inbox_csv:
|
|
inbox_name: Nome da Caixa de Entrada
|
|
inbox_type: Tipo da Caixa de Entrada
|
|
conversations_count: Nº de Conversas
|
|
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
|
|
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
|
|
label_csv:
|
|
label_title: Nome do campo
|
|
conversations_count: Nº de Conversas
|
|
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
|
|
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
|
|
team_csv:
|
|
team_name: Nome do departamento
|
|
conversations_count: Contagem de conversas
|
|
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta
|
|
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução
|
|
resolution_count: Contagem de Resolução
|
|
avg_customer_waiting_time: Tempo médio de espera do cliente
|
|
conversation_traffic_csv:
|
|
timezone: Fuso horário
|
|
sla_csv:
|
|
conversation_id: ID da conversa
|
|
sla_policy_breached: Política SLA
|
|
assignee: Responsável
|
|
team: Times
|
|
inbox: Caixa de Entrada
|
|
labels: Marcadores
|
|
conversation_link: Link para a conversa
|
|
breached_events: Eventos Violados
|
|
default_group_by: dia
|
|
csat:
|
|
headers:
|
|
contact_name: Nome do contato
|
|
contact_email_address: E-mail de contato
|
|
contact_phone_number: Telefone de contato
|
|
link_to_the_conversation: Link para a conversa
|
|
agent_name: Nome do Agente
|
|
rating: Classificação
|
|
feedback: Comentário de Feedback
|
|
recorded_at: Data de gravação
|
|
notifications:
|
|
notification_title:
|
|
conversation_creation: ''
|
|
conversation_assignment: 'Uma conversa (#%{display_id}) foi atribuída a você'
|
|
assigned_conversation_new_message: 'Uma nova mensagem foi criada na conversa (#%{display_id})'
|
|
conversation_mention: 'Você foi mencionado em uma conversa (#%{display_id})'
|
|
sla_missed_first_response: 'Primeira resposta da meta de SLA perdida para conversa (#%{display_id})'
|
|
sla_missed_next_response: ''
|
|
sla_missed_resolution: 'Resolução de meta de SLA perdida para conversa (#%{display_id})'
|
|
attachment: 'Anexo'
|
|
no_content: 'Sem conteúdo'
|
|
conversations:
|
|
messages:
|
|
instagram_story_content: '%{story_sender} mencionou você na conversa: '
|
|
instagram_deleted_story_content: Este Story não está mais disponível.
|
|
deleted: Esta mensagem foi apagada
|
|
delivery_status:
|
|
error_code: 'Código de erro: %{error_code}'
|
|
activity:
|
|
status:
|
|
resolved: 'Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}'
|
|
contact_resolved: 'A conversa foi resolvida por %{contact_name}'
|
|
open: 'Conversa foi reaberta por %{user_name}'
|
|
pending: 'Conversa foi marcada como pendente por %{user_name}'
|
|
snoozed: 'Conversa não atribuída por %{user_name}'
|
|
auto_resolved: 'Conversa foi marcada como resolvida pelo sistema por ter %{duration} dias de inatividade'
|
|
system_auto_open: O sistema reabriu a conversa devido a uma nova mensagem recebida.
|
|
priority:
|
|
added: '%{user_name} definiu a prioridade para %{new_priority}'
|
|
updated: '%{user_name} mudou a prioridade de %{old_priority} para %{new_priority}'
|
|
removed: '%{user_name} removeu a prioridade'
|
|
assignee:
|
|
self_assigned: '%{user_name} atribuiu a si mesmo essa conversa'
|
|
assigned: 'Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}'
|
|
removed: 'Conversa não atribuída por %{user_name}'
|
|
team:
|
|
assigned: 'Atribuído a %{team_name} por %{user_name}'
|
|
assigned_with_assignee: 'Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}'
|
|
removed: 'Desatribuído de %{team_name} por %{user_name}'
|
|
labels:
|
|
added: '%{user_name} adicionou %{labels}'
|
|
removed: '%{user_name} removeu %{labels}'
|
|
sla:
|
|
added: '%{user_name} adicionou política de SLA %{sla_name}'
|
|
removed: '%{user_name} removeu a política de SLA %{sla_name}'
|
|
muted: '%{user_name} silenciou a conversa'
|
|
unmuted: '%{user_name} reativou a conversa'
|
|
auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.'
|
|
templates:
|
|
greeting_message_body: '%{account_name} normalmente responde em algumas horas.'
|
|
ways_to_reach_you_message_body: 'Informe uma forma para entrarmos em contato com você.'
|
|
email_input_box_message_body: 'Seja notificado por e-mail'
|
|
csat_input_message_body: 'Por favor, classifique a conversa'
|
|
reply:
|
|
email:
|
|
header:
|
|
from_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{from_email}>'
|
|
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
|
|
friendly_name: '%{sender_name} de %{business_name} <reply+%{from_email}>'
|
|
professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>'
|
|
channel_email:
|
|
header:
|
|
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{from_email}>'
|
|
reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>'
|
|
email_subject: 'Novas mensagens nesta conversa'
|
|
transcript_subject: 'Transcrição da conversa'
|
|
survey:
|
|
response: 'Por favor, classifique esta conversa, %{link}'
|
|
contacts:
|
|
online:
|
|
delete: '%{contact_name} está Online, por favor, tente novamente mais tarde'
|
|
integration_apps:
|
|
dashboard_apps:
|
|
name: 'Painel de Aplicativos'
|
|
description: 'O Painel de Aplicativos permite que você crie e incorpore aplicativos que exibem informações, pedidos ou histórico de pagamento, fornecendo mais contexto aos seus agentes de suporte ao cliente.'
|
|
dyte:
|
|
name: 'Dyte'
|
|
description: 'Dyte é um produto que integra as funcionalidades de áudio e vídeo em sua aplicação. Com esta integração, os seus agentes podem iniciar chamadas de vídeo/voz com seus clientes diretamente do chatwoot.'
|
|
meeting_name: '%{agent_name} começou a reunião'
|
|
slack:
|
|
name: 'Slack'
|
|
description: "Integre Chatwoot com Slack para manter sua equipe em sincronia. Essa integração permite que você receba notificações de novas conversas e as responda diretamente na interface do Slack."
|
|
webhooks:
|
|
name: 'Webhooks'
|
|
description: 'Eventos webhook fornecem atualizações sobre atividades em tempo real na sua conta Chatwoot. Você pode se inscrever em seus eventos preferidos, e o Chatwoot enviará as chamadas HTTP com as atualizações.'
|
|
dialogflow:
|
|
name: 'Fluxo de diálogo'
|
|
description: 'Construa chatbots com o Dialogflow e integre-os facilmente na sua caixa de entrada. Esses bots podem lidar com as consultas iniciais antes de transferi-las para um agente de atendimento ao cliente.'
|
|
google_translate:
|
|
name: 'Tradutor do Google'
|
|
description: "Integre o Google Tradutor para ajudar os agentes a traduzir facilmente as mensagens dos clientes. Esta integração detecta automaticamente o idioma e o converte para o idioma preferido do agente ou do administrador."
|
|
openai:
|
|
name: 'OpenAI'
|
|
description: 'Aproveite o poder dos grandes modelos de linguagem do OpenAI com recursos como sugestões de resposta, resumo, reformulação de mensagens, verificação ortográfica e classificação de rótulos.'
|
|
linear:
|
|
name: 'Linear'
|
|
description: 'Crie issues em Linear diretamente da sua janela de conversa. Alternativamente, vincule as issues lineares existentes para um processo de rastreamento de problemas mais simples e eficiente.'
|
|
captain:
|
|
copilot_error: 'Conecte com um assistente a esta caixa de entrada para usar Copilot'
|
|
copilot_limit: 'Você está sem créditos de Copilot. Pode comprar mais créditos na seção de faturamento.'
|
|
public_portal:
|
|
search:
|
|
search_placeholder: Pesquisar por artigo por título ou corpo...
|
|
empty_placeholder: Nenhum resultado encontrado.
|
|
loading_placeholder: Procurando...
|
|
results_title: Resultados de pesquisa
|
|
toc_header: 'Nesta página'
|
|
hero:
|
|
sub_title: Pesquise os artigos aqui ou navegue pelas categorias abaixo.
|
|
common:
|
|
home: Principal
|
|
last_updated_on: Última atualização em %{last_updated_on}
|
|
view_all_articles: Visualizar tudo
|
|
article: artigo
|
|
articles: artigos
|
|
author: autor
|
|
authors: autores
|
|
other: outro
|
|
others: outros
|
|
by: Por
|
|
no_articles: Não há artigos aqui
|
|
footer:
|
|
made_with: Criado com
|
|
header:
|
|
go_to_homepage: Site
|
|
appearance:
|
|
system: Sistema
|
|
light: Claro
|
|
dark: Escuro
|
|
featured_articles: Artigos em Destaque
|
|
uncategorized: Não categorizado
|
|
404:
|
|
title: Página não encontrada
|
|
description: Não conseguimos encontrar a página que você estava procurando.
|
|
back_to_home: Ir para a página inicial
|
|
slack_unfurl:
|
|
fields:
|
|
name: Nome
|
|
email: E-mail
|
|
phone_number: Telefone
|
|
company_name: Empresa
|
|
inbox_name: Caixa de Entrada
|
|
inbox_type: Tipo de Caixa de Entrada
|
|
button: Abrir conversa
|
|
time_units:
|
|
days:
|
|
one: '%{count} dia'
|
|
other: '%{count} dias'
|
|
hours:
|
|
one: '%{count} hora'
|
|
other: '%{count} horas'
|
|
minutes:
|
|
one: '%{count} minuto'
|
|
other: '%{count} minutos'
|
|
seconds:
|
|
one: '%{count} segundo'
|
|
other: '%{count} segundos'
|