remove.txt no longer mentions USB and SD cards explicitly

BUG=chrome-os-partner:6953
TEST=none

Just changing the source, so nothing to test here.

Change-Id: Ic09c45d49ea9e5acd4b57e281de73a4ca0a3af81
Reviewed-on: https://gerrit.chromium.org/gerrit/14915
Tested-by: Bill Richardson <wfrichar@chromium.org>
Reviewed-by: Randall Spangler <rspangler@chromium.org>
Commit-Ready: Bill Richardson <wfrichar@chromium.org>
This commit is contained in:
Bill Richardson
2012-01-26 10:48:47 -08:00
committed by Gerrit
parent 0fc9594634
commit b5cf3f30cc
45 changed files with 43 additions and 43 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1 +1 @@
الرجاء إزالة كل أجهزة USB وSD لبدء الاسترداد.
الرجاء إزالة جميع الوسائط الخارجية لبدء الاسترداد.

View File

@@ -1 +1 @@
Моля, извадете всички USB и SD устройства, за да започне възстановяването.
Моля, премахнете всички външни носители, за да започне възстановяването.

View File

@@ -1 +1 @@
Extraieu tots els dispositius USB i SD per iniciar la recuperació.
Retireu tots els suports externs per començar la recuperació.

View File

@@ -1 +1 @@
Chcete-li začít s obnovením, odstraňte prosím všechna zařízení USB a SD.
Chcete-li zahájit obnovení, odeberte prosím všechna externí média.

View File

@@ -1 +1 @@
Fjern alle USB- og SD-enheder for at starte gendannelsen.
Fjern alle eksterne medier for at starte genoprettelse.

View File

@@ -1 +1 @@
Entfernen Sie vor Beginn der Wiederherstellung alle USB- und SD-Geräte.
Bitte entfernen Sie alle externen Medien, um die Wiederherstellung zu starten.

View File

@@ -1 +1 @@
Καταργήστε όλες τις συσκευές USB και SD για την εκκίνηση της ανάκτησης.
Καταργήστε όλα τα εξωτερικά μέσα για να ξεκινήσει η ανάκτηση.

View File

@@ -1 +1 @@
Please remove all USB and SD devices to begin recovery.
Please remove all external media to begin recovery.

View File

@@ -1 +1 @@
Please remove all USB and SD devices to begin recovery.
Please remove all external media to begin recovery.

View File

@@ -1 +1 @@
Retira todos los dispositivos USB y SD para iniciar la recuperación.
Desconecta todos los dispositivos de almacenamiento externos para comenzar la recuperación.

View File

@@ -1 +1 @@
Quita todos los dispositivos USB y SD para iniciar la recuperación.
Elimina todos los medios externos para comenzar con la recuperación.

View File

@@ -1 +1 @@
Taastamise alustamiseks eemaldage kõik USB- ja SD-seadmed.
Taastamise alustamiseks eemaldage kõik välised andmekandjad.

View File

@@ -1 +1 @@
برای شروع بازیابی، لطفاً همه دستگاه های USB و SD را جدا کنید.
لطفاً برای شروع بازیابی، تمام رسانه‌های خارجی را جدا کنید.

View File

@@ -1 +1 @@
Aloita palautus poistamalla kaikki USB- ja SD-laitteet.
Poista kaikki ulkoiset tallennusvälineet aloittaaksesi palautuksen.

View File

@@ -1 +1 @@
Mangyaring alisin ang lahat ng USB at SD device upang simulan ang pagbawi.
Mangyaring alisin ang lahat ng panlabas na media upang umpisahan ang pagbawi.

View File

@@ -1 +1 @@
Veuillez retirer tous les périphériques USB et SD avant de lancer le processus de récupération.
Veuillez retirer tous les supports externes pour lancer le processus de récupération.

View File

@@ -1 +1 @@
पुनर्प्राप्ति शुरू करने के लिए, कृपया सभी USB और SD डिवाइस निकालें.
रिकवरी शुरू करने के लिए कृपया सभी बाहरी मीडिया निकालें.

View File

@@ -1 +1 @@
Da biste pokrenuli oporavak, uklonite sve USB i SD uređaje.
Uklonite sve vanjske medije da biste počeli s oporavkom.

View File

@@ -1 +1 @@
Kérjük, távolítsa el az összes USB- és SD-eszközt a helyreállítás megkezdéséhez.
Távolítson el minden külső meghajtót a helyreállítás megkezdéséhez.

View File

@@ -1 +1 @@
Lepaskanlah semua perangkat USB dan SD untuk memulai pemulihan.
Hapus semua media eksternal untuk memulai pemulihan.

View File

@@ -1 +1 @@
Per avviare il ripristino, rimuovi tutti i dispositivi USB e SD.
Per avviare il ripristino, rimuovi tutti i supporti esterni.

View File

@@ -1 +1 @@
הסר את כל התקני ה-USB וה-SD כדי להתחיל בשחזור.
הסר את כל המדיה החיצונית כדי להתחיל בשחזור.

View File

@@ -1 +1 @@
復旧処理を開始するには USB デバイスと SD デバイスをすべて取り外してください。
復旧処理を開始するには、外部メディアをすべて取り外してください。

View File

@@ -1 +1 @@
복구를 시작하려면 모든 USB 및 SD 기기를 제거하세요.
복구를 시작하기 전에 모든 외부 미디어의 연결을 해제하시기 바랍니다.

View File

@@ -1 +1 @@
Jei norite pradėti atkūrimą, pašalinkite visus USB ir SD įrenginius.
Pašalinkite visą išorinę mediją, kad būtų pradėtas atkūrimas.

View File

@@ -1 +1 @@
Pirms atkopšanas atvienojiet visas USB un SD ierīces.
Lai sāktu atkopšanu, atvienojiet visus ārējos datu nesējus.

View File

@@ -1 +1 @@
Verwijder alle USB- en SD-apparaten om het herstellen te starten.
Verwijder alle externe media om het herstel te starten.

View File

@@ -1 +1 @@
Fjern alle USB- og SD-enheter for å starte gjenoppretting.
Fjern alle eksterne medier for å starte gjenopprettingen.

View File

@@ -1 +1 @@
Zanim rozpoczniesz przywracanie systemu odłącz wszystkie urządzenia USB i SD.
Aby rozpocząć odzyskiwanie, usuń wszystkie nośniki zewnętrzne.

View File

@@ -1 +1 @@
Remova todos os dispositivos USB e SD para iniciar a recuperação.
Remova toda mídia externa para iniciar a recuperação.

View File

@@ -1 +1 @@
Remova todos os dispositivos USB e SD para iniciar a recuperação.
Remova todos os suportes de dados externos para iniciar a recuperação.

View File

@@ -1 +1 @@
Pentru a iniţia procesul de recuperare, scoateţi toate dispozitivele USB şi SD.
Pentru a iniţia procesul de recuperare, eliminaţi toate suporturile media externe.

View File

@@ -1 +1 @@
Удалите все устройства USB и SD, чтобы начать восстановление.
Чтобы начать восстановление, отключите все внешние носители.

View File

@@ -1 +1 @@
Ak chcete spustiť obnovenie, odstráňte všetky zariadenia USB a SD.
Ak chcete začať obnovovanie, odstráňte všetky externé médiá.

View File

@@ -1 +1 @@
Odstranite vse naprave USB in SD, da začnete obnovo.
Preden začnete obnovo, odstranite vse zunanje nosilce podatkov.

View File

@@ -1 +1 @@
Уклоните све USB и SD уређаје да бисте започели опоравак.
Уклоните све спољне медијуме да бисте започели опоравак.

View File

@@ -1 +1 @@
Ta bort alla USB-enheter och SD-kort om du vill återställa enheten.
Ta bort alla externa media innan du påbörjar återställningen.

View File

@@ -1 +1 @@
โปรดถอดอุปกรณ์ USB และ SD ทั้งหมดออก่อเริ่มการกู้คืน
โปรดนำสื่อภายนอกทั้งหมดออกเพื่อเริ่มการกู้คืน

View File

@@ -1 +1 @@
Kurtarma işlemini başlatmadan önce lütfen tüm USB ve SD cihazları kaldırın.
Kurtarma işlemine başlamak için lütfen tüm harici medyayı kaldırın.

View File

@@ -1 +1 @@
Щоб розпочати відновлення, видаліть усі пристрої USB та SD.
Щоб розпочати відновлення, видаліть усі зовнішні носії.

View File

@@ -1 +1 @@
Vui lòng tháo tất cả thiết bị USB và SD để bắt đầu khôi phục.
Vui lòng tháo tất cả phương tiện bên ngoài để bắt đầu khôi phục.

View File

@@ -1 +1 @@
开始恢复前,请先卸载所有 USB 设备和 SD 设备
开始恢复前,请先移除所有外部媒体

View File

@@ -1 +1 @@
請移除所有 USB 和記憶卡裝置以啟動修復程序。
請移除所有外部媒體以啟動修復程序。